ESP Seat Ateca 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 230 of 352
Utilização
Deteção de peões* 1)Fig. 188
No ecrã do painel de instrumentos:
Indic ação do pré-
aviso. Deteção de pe-
ões desativada. O sistema de deteção de peões pode contri-
b
uir p
ara evitar acidentes com peões ou a re-
duzir as consequências de um acidente.
O sistema adverte em caso de perigo de coli-
são, prepara o veículo para uma travagem de
emergência, assiste na travagem e realiza
uma travagem automática.
Se o sistema deteta uma possível colisão
com um peão, adverte o condutor mediante
um sinal acústico e uma indicação no ecrã do
painel de instrumentos ››› Fig. 188. O sistema de deteção de peões, incluído o
pré-av
iso, liga-se automaticamente quando
se liga a ignição ››› Página 176.
SEAT recomenda ter o sistema de deteção de
peões sempre ligado. As exceções descritas
para o sistema de observação do meio são
igualmente válidas para a deteção de peões
››› Página 225.
Desligar ou ligar o sistema de deteção de pe-
ões
Com a ignição ligada, o sistema de deteção
de peões pode ligar-se ou desligar-se como
se segue: ● ative ou desative o sistema no sistema in-
fot
ainment com o botão e os botões de
f u
nção Setup e
As
s istência ao condutor ›››
Págin
a 27 .
Quando se desliga o sistema de proteção de
peões, no ecrã do painel de instrumentos
aparece uma indicação relativa ››› Fig. 188
. O sistema de deteção de peões desativa-
-se juntamente com a função Front Assist. ATENÇÃO
A tecnologia inteligente que o assistente de
s aíd
a do estacionamento integra não pode
superar os limites impostos pelas leis da físi- ca e apenas funciona dentro dos limites do
s
i
stema. A responsabilidade de travar atem-
padamente é sempre do condutor. Se o siste-
ma de deteção de peões emitir uma advertên-
cia, trave o veículo imediatamente com o pe-
dal do travão ou esquive do peão, em função
das circunstâncias do tráfego.
● O assistente de deteção de peões não pode
evit
ar de forma autónoma acidentes ou le-
sões graves.
● Em situações de circulação complexas, o
si
stema de deteção de peões pode avisar sem
necessidade e intervir nos travões sem que
seja desejado como, por exemplo, em caso de
vias principais com curvas.
● Se o funcionamento do sistema se encon-
trar c
omprometido, por exemplo, se o sensor
de radar ou a câmara estão cobertos ou esti-
verem desajustados, pode ser que o sistema
emita advertências inoportunas e intervenha
nos travões inoportunamente.
● Como condutor, deve estar sempre prepara-
do par
a retomar o controlo do veículo. Aviso
● Quando o s i
stema de deteção de peões pro-
voca uma travagem, o pedal do travão oferece
mais resistência. 1)
Segundo o equipamento do veículo, a deteção de
peõe s
não está disponível em todos os países.
228
Page 231 of 352
Sistemas de assistência para o condutor
●
As int
ervenções automáticas nos travões
do sistema de deteção de peões podem
interromper-se pisando o acelerador ou mo-
vendo o volante.
● Se o sistema de deteção de peões não fun-
cion
a como se descreve neste capítulo (p. ex.,
se intervém várias vezes de forma inoportu-
na), desligue-o, vá imediatamente a uma ofi-
cina especializada e solicite a revisão do sis-
tema. A SEAT recomenda que se dirija a um
concessionário SEAT. Sistema de aviso de saída da
v
i
a de circulação (Lane Assist)*
Introdução ATENÇÃO
A tecnologia inteligente do sistema de aviso
de s aíd
a da via de circulação não pode supe-
rar os limites impostos pelas leis da física e
da própria natureza do sistema. Uma utiliza-
ção descuidada ou descontrolada do sistema
de aviso de saída da via de circulação pode
provocar acidentes e lesões graves. O siste-
ma não pode substituir a atenção do condu-
tor.
● Adapte sempre a velocidade e a distância
de segur
ança relativamente aos veículos pre-
cedentes às condições de visibilidade, condi-
ções meteorológicas, ao estado da estrada e
ao trânsito. ●
Mant
enha sempre as mão no volante, de
forma a estar preparado para o virar a qual-
quer momento.
● O sistema de aviso de saída da via de circu-
lação não det
eta todas as marcas das estra-
das. As estradas, estruturas da estrada ou
objetos em mau estado podem ser errada-
mente detetados como marcas de estrada em
determinadas circunstâncias do sistema de
aviso de saída da via de circulação. Nessas si-
tuações, desative imediatamente o sistema
de aviso de saída da via de circulação.
● Observe as indicações do painel de instru-
mento
s e aja conforme lhe é indicado.
● Observe sempre com atenção o espaço en-
vo
lvente do veículo.
● Quando a zona de visão da câmara fica su-
ja, c
oberta ou danificada, o funcionamento do
sistema de aviso de saída da via de circulação
pode ser afetado. CUIDADO
Para não interferir no funcionamento do sis-
t em
a, devem ter-se em conta os seguintes
pontos:
● Limpar regularmente a zona de visão da câ-
mar
a e mantê-la limpa, sem neve ou gelo.
● Não cobrir a zona de visão da câmara.
● Certifique-se de que a zona de visão da câ-
mar
a do para-brisas não está danificada. Aviso
● O s i
stema de aviso de saída da via de circu-
lação foi desenvolvido apenas para condução
em estradas de piso firme.
● Se o sistema de aviso de saída da via de cir-
cu
lação não funcionar tal como descrito neste
capítulo, não o utilize e dirija-se a uma ofici-
na especializada.
● No caso de avaria do sistema, dirija-se a
uma ofic
ina especializada para que seja veri-
ficado. 229
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 232 of 352
Utilização
Indicação no ecrã e avisos Fig. 189
No ecrã do painel de instrumentos:
Indic ação no ec
rã do sistema de aviso de saí-
da da via de circulação (exemplo 1). Fig. 190
No ecrã do painel de instrumentos:
Indic ação no ec
rã do sistema de aviso de saí-
da da via de circulação (exemplo 2). Indicação do estado no display
O si
stema está ativado, mas não está
disponível, quer por ter alcançado a ve-
locidade mínima ou por não reconhecer
as linhas da via de circulação ››› Fig. 189
A.
O sistema está ativado e disponível, re-
conhece as duas linhas da via de circu-
–
– lação. Neste momento não está a corri-
gir a traj
etória ››› Fig. 189 B.
O sistema está a funcionar, a linha des-
tacada A indica que havia risco de ul-
tr ap
assar involuntariamente a linha da
via de circulação e está a atuar sobre a
direção para corrigir a trajetória
››› Fig. 190 C.
As duas linhas destacadas A acendem-
- se de f
orma alternada quando as duas
linhas de via de circulação são reconhe-
cidas e está ativada a função de guia da
via de circulação ››› Fig. 190 D.
Avisos de controlo
Pisca ou acende-se a amarelo: siste-
ma de aviso de saída da via de circu-
lação ativado mas não disponível.
O sistema não consegue detetar com exatidão a via de
circulação. Consulte Página 231, Sistema de aviso de saída da via de circulação não disponível (a luz de con-
trolo acende-se na cor amarela).
Pisca ou acende-se a verde
Sistema de aviso de saída da via de circulação ativado e
disponível.
ATENÇÃO
Respeite as advertências de segurança ››
› em Avisos de controlo e de advertência na pá-
gin
a 115
. –
–
230
Page 234 of 352
Utilização
● Quando a di s
tância até à próxima marca de
estrada é demasiado grande.
● Quando o sistema não deteta qualquer mo-
viment
o de direção claro e ativo durante al-
gum tempo.
● Temporariamente, com estilos de condução
muito dinâmic
os.
● Se as luzes indicadoras de mudança de di-
reção e
stiverem ativas.
● Com o controlo de estabilidade ESC no em
modo S
port ou desativado.
Assistente de mudança de via (Side Assist)
PLUS
Se o veículo estiver equipado também com
um assistente de mudança de via (Side As-
sist) e o sistema está ativado, avisa-se o con-
dutor em caso de mudança de via durante
uma possível situação crítica (nível de infor-
mação, nível de aviso) mediante uma inter-
venção corretora de volante. Isto acontece in-
clusive estando ativado o intermitente no
correspondente sentido. Se o condutor so-
brerregular a intervenção de volante, produz-
-se um aviso adicional mediante vibração do
mesmo. Aviso
● Ant e
s de iniciar uma viagem, certifique-se
que a área de campo visual da câmara não es-
tá coberta ››› Fig. 191.
● Manter a janela da câmara sempre limpa. Desativação do sistema de aviso de
s
aíd
a da via de circulação nas seguin-
tes situações Nas seguintes situações, desligue o sistema
de av
i
so de saída da via de circulação devido
aos limites do mesmo:
● Quando é necessário mais atenção por par-
te do c
ondutor.
● Com condução desportiva.
● Em condições climatéricas desfavoráveis.
● Em vias em mau estado.
● Em zonas de obras.
Assistente para engarrafamen-
t o
s
Descrição e funcionamento
› ›
›
Tab. na página 2
O assistente para engarrafamentos ajuda o
condutor a manter o veículo na sua via e a
circular em fila em caso de retenções ou trá-
fego lento.
O assistente para engarrafamentos é uma
função adicional do assistente de aviso de
saída da via (Lane Assist) ›››
Página 229 e
combina as funções deste com as do contro-
lo adaptativo de velocidade (ACC) ››› Pági- na 211. P
or isso, leia atentamente e sem fal-
t
a estes dois capítulos e tenha em conta as
limitações dos sistemas e as indicações so-
bre os mesmos.
Funcionamento do assistente para engarrafa-
mentos
O assistente para engarrafamentos pode
manter, a uma velocidade abaixo dos
60 km/h (40 mph), uma distância (temporá-
ria) ajustada previamente pelo condutor rela-
tivamente ao veículo que circula à frente e
ajudar a permanecer na via ››› .
P ar
a isso, o sistema controla automaticamen-
te o acelerador, o travão e a direção, desace-
lera o veículo em caso necessário até detê-lo
por completo perante um veículo que se de-
tenha e volta a iniciar a marcha automatica-
mente.
O assistente para engarrafamentos foi sido
desenhado somente para ser utilizado em
autoestradas e estradas largas. Por isso, não
o utilize nunca no tráfego urbano.
Ligar e desligar o assistente para engarrafa-
mentos
Estando ativo o Lane Assist ››› Página 229 li-
ga-se ou desliga-se o assistente de engarra-
famentos no sistema de infotainment através
da tecla e os botões de função
Set
up e
As s
istência ao condutor
› ››
Página 27.
232
Page 236 of 352
Utilização
imediatamente o veículo com o pedal do tra-
vão
.
● Se o
veículo continua a deslocar-se invo-
lunt
ariamente depois do pedido de interven-
ção do condutor, trave o veículo com o pedal
do travão.
● Se no ecrã do painel de instrumentos se
pedir
a intervenção do condutor , regule você
mesmo a distância.
● Mantenha as mãos sempre no volante e es-
tej
a preparado para intervir na direção em
qualquer momento. Cabe sempre ao condutor
a responsabilidade da manutenção da faixa
de rodagem.
● Esteja sempre preparado para ser respon-
sável
pela condução (acelerar ou travar). Aviso
● Se o a s
sistente para engarrafamentos não
funciona como se descreve neste capítulo,
não o utilize e vá a uma oficina especializada.
● Se o sistema apresenta uma avaria, vá a
uma ofic
ina especializada e solicite uma revi-
são do mesmo. Assistente para emergências
(Emer
g
ency Assist)
Descrição e funcionamento O assistente para emergências (Emergency
As
s
ist) deteta se há inatividade por parte do
condutor e pode manter automaticamente o
veículo na sua via, bem como pará-lo por
completo em caso necessário. Deste modo, o
sistema pode ajudar ativamente a evitar um
acidente.
O assistente para emergências (Emergency
Assist) é uma função adicional do assistente
de aviso de saída do via (Lane Assist) ›››
Pá-
gina 229 e combina as funções deste com as
do controlo adaptativo de velocidade (ACC)
››› Página 211. Por isso, leia atentamente e
sem falta estes dois capítulos e tenha em
conta as limitações dos sistemas e as indica-
ções sobre os mesmos.
Funcionamento do assistente para emergên-
cias (Emergency Assist)
O assistente para emergências deteta se o
condutor não realiza nenhuma atividade e
solicita-lhe repetidamente mediante adver-
tências óticas e acústicas, bem como provo-
cando esticões com o travão, que retome ati-
vamente o controlo do veículo.
Se o condutor seguir sem realizar nenhuma
atividade, o sistema faz-se cargo automatica- mente do acelerador, do travão e da direção
p
ar
a frear o veículo e mantê-lo em seu via
››› . Se a distância de travagem que fica for
s ufic
iente, em caso necessário o sistema de-
sacelera o veículo até pará-lo por completo e
liga automaticamente o travão de estaciona-
mento eletrónico ››› Página 181.
Quando o assistente para emergências está
a regular ativamente, acendem-se os intermi-
tentes de emergência ››› Página 145 e o veí-
culo realiza leves movimentos de ziguezague
dentro da própria via para advertir os outros
utentes da via.
Ligar e desligar o assistente para emergênci-
as (Emergency Assist)
O assistente para emergências (Emergency
Assist) está ligado automaticamente quando
o assistente de aviso de saída da via (Lane
Assist) está conectado ››› Página 229.
Requisitos técnicos para utilizar o assistente
para emergências (Emergency Assist) ● O controlo adaptativo de velocidade (ACC)
tem que e
star conectado ››› Página 211.
● O assistente de aviso de saída da via (Lane
Ass
ist) está ligado e ativo ››› Página 229.
● A alavanca seletora deverá estar na posi-
ção D/S, ou na pi
sta de seleção Tiptronic.
● O sistema tem que ter detetado em ambos
la
dos do veículo uma linha de delimitação de
via ››› Fig. 190.
234
Page 237 of 352
Sistemas de assistência para o condutor
As seguintes condições podem provocar que
o a s
sistente para emergências (Emergency
Assist) não reaja ou se desligue automatica-
mente:
● Se o condutor pisa o acelerador ou o tra-
vão, ou mo
ver o volante.
● Se deixar de cumprir com alguma das con-
dições
citadas em ››› Página 234, Requisitos
técnicos para utilizar o assistente para emer-
gências (Emergency Assist) .
● Se deixar de cumprir com alguma das con-
dições
necessárias para o funcionamento do
assistente de aviso de saída da via (Lane As-
sist) ››› Página 229.
● Se deixar de cumprir alguma das condições
nece
ssárias para o funcionamento do contro-
lo adaptativo de velocidade (ACC) ››› Pági-
na 211. ATENÇÃO
A tecnologia inteligente que o assistente para
emer gênc
ias (Emergency Assist) integra não
pode superar os limites impostos pelas leis
da física e apenas funciona dentro dos limites
do sistema. O condutor tem a responsabilida-
de de conduzir o veículo.
● Adapte sempre a velocidade e a distância
de segur
ança ao veículo precedente em fun-
ção das condições de visibilidade, climatéri-
cas, do piso e do trânsito. ●
Mant
enha as mãos sempre no volante e es-
teja preparado para intervir na direção em
qualquer momento.
● O assistente para emergências não pode
evit
ar sempre por si mesmo acidentes nem
lesões graves.
● Se o funcionamento do assistente para
emergênc
ias estiver comprometido, por
exemplo, se o sensor de radar do controlo
adaptativo de velocidade (ACC) ou a câmara
do assistente de aviso de saída da via (Lane
Assist) estiverem cobertos desajustados, po-
de ser que o sistema intervenha nos travões
ou na direção inoportunamente.
● O assistente para emergências não reage
fac
e a pessoas ou animais, nem face a veícu-
los que se cruzem ou se aproximem em dire-
ção contrária na mesma faixa. ATENÇÃO
Se o assistente para emergências (Emergency
As s
ist) intervém de forma inoportuna, podem
produzir-se acidentes e lesões graves.
● Se o assistente para emergências não fun-
cion
ar corretamente, desligue o assistente de
aviso de saída do via (Lane Assist) ››› Pági-
na 229. Desse modo, desliga-se também o
assistente para emergências.
● Dirija-se a uma oficina especializada e soli-
cit
e a revisão do sistema. A SEAT recomenda
que se dirija a um concessionário SEAT. Aviso
● As int
ervenções automáticas nos travões
do assistente para emergências (Emergency
Assist) podem interromper-se pisando o ace-
lerador ou o travão, ou movendo o volante.
● Os intermitentes de emergência, que se
acender
am automaticamente, podem apagar-
-se pisando o acelerador ou o travão, moven-
do o volante ou pressionando o botão dos in-
termitentes de emergência.
● Dado o caso, o assistente para emergências
(Emerg
ency Assist) pode desacelerar o veícu-
lo até detê-lo por completo.
● Quando o assistente para emergências
(Emerg
ency Assist) se ativa, só está disponí-
vel de novo depois de desligar e voltar a ligar
a ignição. 235
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 238 of 352
Utilização
Assistente de ângulo morto
(BSD) c om a
ssistente de saída
do estacionamento (RCTA)*
Introdução ao tema
› ›
›
Tab. na página 2
O assistente de ângulo morto (BSD) ajuda a
detetar a situação do trânsito atrás do veícu-
lo.
O assistente de saída do estacionamento
(RCTA) integrado ajuda o condutor ao sair pa-
ra atrás de um espaço de estacionamento em
espinha e ao fazer manobras.
O assistente de ângulo morto foi desenvolvi-
do para a condução por estradas de piso fir-
me. ATENÇÃO
A tecnologia inteligente integrada no assis-
t ent
e de ângulo morto (BSD) com assistente
de saída do estacionamento (RTA) incluído
não pode ultrapassar os limites impostos pe-
las leis físicas e só funciona dentro dos limi-
tes do sistema. Se se utilizar o assistente de
ângulo morto ou o assistente de saída do es-
tacionamento de forma negligente ou invo-
luntária, podem produzir-se acidentes e le-
sões graves. O sistema não pode substituir a
atenção do condutor. ●
Ad apt
e sempre a velocidade e a distância
de segurança ao veículo precedente em fun-
ção das condições de visibilidade, climatéri-
cas, do piso e do trânsito.
● Mantenha as mãos sempre no volante e es-
tej
a preparado para intervir na direção em
qualquer momento.
● Tenha em conta as luzes de controlo que se
acendem no
s espelhos dos retrovisores exte-
riores e no ecrã do painel de instrumentos e
aja de acordo com o que elas indiquem.
● O assistente de ângulo morto pode reagir
perant
e construções especiais que possa ter
nas laterais como, p. ex., barreiras de prote-
ção altas ou desalinhadas. Nesse caso podem
ocorrer advertências erradas.
● Nunca utilize o assistente de ângulo morto
com a
ssistente de saída do estacionamento
em estradas que não sejam de piso firme. O
assistente de ângulo morto com assistente de
saída do estacionamento foi concebido para
ser utilizado em vias de piso firme.
● Observe sempre com atenção o espaço en-
vo
lvente do veículo.
● Nunca utilize o assistente de ângulo morto
com a
ssistente de saída do estacionamento
se os sensores de radar estiverem sujos.
● Em caso de radiação solar pode acontecer
que as
luzes de controlo dos espelhos dos re-
trovisores exteriores se vejam de formam li-
mitada. CUIDADO
● Os sen
sores de radar do para-choques tra-
seiro podem ficar danificados ou deslocados
em caso de embate, por exemplo, ao estacio-
nar ou sair do estacionamento. Consequente-
mente, o sistema pode desligar-se automati-
camente ou pelo menos a sua função pode fi-
car limitada.
● Para garantir o bom funcionamento dos
sensor
es de radar, mantenha o para-choques
traseiro sem neve nem gelo e não o cubra.
● O para-choques traseiro só deverá ser pin-
ta
do com tintas autorizadas pela SEAT. Se se
utilizarem outras tintas, o assistente de ân-
gulo morto poderia funcionar de forma limita-
da ou incorreta. Aviso
Se o assistente de ângulo morto com assis-
t ent
e de saída de estacionamento não funcio-
nas como se descreve neste capítulo, não o
utilize e vá a uma oficina especializada. Luzes de controlo
Luz de controlo nos espelhos dos retroviso-
r
e
s exteriores:
Acende-se
Acende-se uma vez brevemente: o assistente de ângulo
morrido está ativado e pronto para funcionar.
236
Page 239 of 352
Sistemas de assistência para o condutor
Acende-se
Acende-se: o assistente de ângulo morto deteta um veí-
culo no ângulo morto.
Pisca
Detetou-se um veículo no ângulo morto e adicionalmen-
te acionou-se o intermitente na direção do veículo dete-
tado
›››
.
Nos veículos que adicionalmente estão equipados com
o assistente de aviso de saída da via ››› Página 229,
também se ouve o aviso ao abandonar a via, mesmo an-
tes de acionar luz indicadora de mudança de direção
(assistente de ângulo morto «Plus»). Ao ligar a ignição acendem-se durante um
br
ev
e período alguns avisos de advertência e
de controlo como modo de verificação. Apa-
gam-se após alguns segundos.
Se não houver qualquer indicação por parte
da luz de controlo no espelho do retrovisor
exterior, significa que nesse momento o as-
sistente de ângulo morto não deteta qual-
quer veículo no espaço envolvente do veículo
››› .
Quando o s
médios estão ligados, a intensi-
dade com a que as luzes de controlo se acen-
dem nos espelhos dos retrovisores exteriores
atenua-se (modo noturno). ATENÇÃO
Se não forem tidos em conta os avisos de ad-
v er
tência que se acendem e as mensagens
correspondentes, o veículo poderá ficar para-
do no meio do trânsito e provocar um aciden-
te e ferimentos graves.
● Nunca ignore os avisos de advertência nem
as
mensagens.
● Efetue as operações necessárias. CUIDADO
Caso sejam ignorados os avisos de controlo
que se ac endem e a
s mensagens correspon-
dentes, poderão ocorrer avarias no veículo. Assistente de ângulo morto (BSD)
Fig. 192
Nos retrovisores exteriores: indica-
ção do a s
sistente de ângulo morto. » 237
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 240 of 352
Utilização
Fig. 193
Vista traseira do veículo: zonas dos
sen sor
es de radar. O assistente de ângulo morto vigia a zona si-
t
ua
da atrás do veículo através de sensores
de radar ››› Fig. 193. Para isso, o sistema me-
de a distância e a diferença de velocidade re-
lativamente aos outros veículos. O assistente
de ângulo morto não funciona a velocidades
inferiores a aprox. 15 km/h (9 mph). O siste-
ma informa o condutor através de sinais óti-
cos nos espelhos dos retrovisores exteriores. Indicação no retrovisor exterior
A luz de c
ontrolo (imagem ampliada) infor-
ma, no retrovisor exterior correspondente
››› Fig. 192, sobre a situação do trânsito atrás
do veículo se considerar que é crítica. A luz
de controlo do retrovisor exterior esquerdo
informa sobre a situação do trânsito no lado
esquerdo do veículo, e a luz de controlo do
retrovisor exterior direito, sobre a situação do
trânsito no lado direito.
No caso das janelas coloridas ou com pelícu-
las coloridas montadas posteriormente, pode
acontecer que as indicações do retrovisor ex-
terior não se percebam com clareza ou corre-
tamente.
Mantenha os espelhos dos retrovisores exte-
riores limpos, sem neve nem gelo, e não os
cubra com autocolantes ou semelhantes. Sensor de radar
Os sen
sores de radar encontram-se à esquer-
da e direita atrás do para-choques traseiro e
não se veem por fora ››› Fig. 193. Os senso-
res captam uma zona de aprox. 20 metros
por trás do veículo, bem como os ângulos
mortos dos lados direito e esquerdo do veí-
culo. A zona dos lados do veículo estende-se
aprox. para além da largura de uma via de
circulação.
O largura da via de circulação não se deteta
individualmente, está pré-estabelecida no
sistema. Daí que se se circular por faixas es-
treitas ou no meio de duas faixas, as indica-
ções possam ser incorretas. De igual forma, o
sistema poderia detetar veículos que circu-
lem pela via de circulação seguinte à do lado
(se existir) ou objetos fixos, como as barrei-
ras de proteção, e mostrar uma indicação in-
correta.
238
Page 242 of 352
Utilização
● em c ur
vas fechadas;
● no caso de vias de largura diferente
● nos topos das subidas;
● em caso de condições meteorológicas ad-
ver
sas,
● em caso de construções especiais nas late-
rai
s como, p. ex., barreiras de proteção altas
ou desalinhadas
Assistente de saída do estacionamen-
to (RCT
A) Fig. 196
Representação esquemática do as-
s i
stente de saída do estacionamento: zona vi-
giada ao redor do veículo que está a sair do
estacionamento. O assistente de saída do estacionamento su-
per
v
isiona com os sensores de radar situa-
dos no para-choques traseiro ››› Fig. 193 o trânsito no sentido transversal da parte tra-
seira do
veículo ao sair em marcha-atrás de
um espaço de estacionamento em espinha
ou a fazer manobras, por exemplo em situa-
ções em que a visibilidade é má.
Quando o sistema deteta um utilizador da via
que se aproxima pela parte traseira do veícu-
lo ››› Fig. 196, soa um sinal sonoro.
● O sinal acústico provém do mesmo indica-
dor acústic
o que usa o Park Pilot.
Adicionalmente ao sinal acústico, o condutor
é informado através de um sinal visual no
ecrã da rádio. Este sinal mostra-se em forma
de faixa de cor vermelha na parte traseira da
imagem do veículo no ecrã da rádio. A faixa
visualiza o lado de nosso veículo pelo que se
aproxima o tráfego em sentido transversal.
Intervenção automática nos travões para re-
duzir danos
Se o assistente de saída do estacionamento
deteta um utilizador da via que se aproxima
pela parte traseira do veículo sem que o con-
dutor pise o travão, o sistema realiza uma in-
tervenção automática nos travões.
O sistema de saída do estacionamento assis-
te o condutor intervindo automaticamente
nos travões para reduzir danos. A interven-
ção automática nos travões tem lugar se se
circular em marcha-atrás a uma velocidade
de 1-12 km (1-7 mph) aprox. Após detetar que o veículo está parado, o sistema man-
tém-no par
ado durante aprox. 2 segundos.
Depois de uma intervenção automática nos
travões para reduzir danos, têm de decorrer
10 segundos aprox. antes de o sistema po-
der realizar outra intervenção automática nos
travões.
A intervenção automática nos travões pode
interromper-se pisando com força o pedal do
acelerador ou o pedal do travão retomando
assim o controlo sobre o veículo. ATENÇÃO
A tecnologia inteligente que o assistente de
s aíd
a do estacionamento integra não pode
superar os limites impostos pelas leis da físi-
ca e apenas funciona dentro dos limites do
sistema. A função de assistência do sistema
de estacionamento assistido não deverá in-
duzir a correr nenhum risco. O sistema não
pode substituir a atenção do condutor.
● Nunca utilize o sistema quando a visibilida-
de es
tiver limitada ou em situações de transi-
to complicadas, p. ex., em vias com muito
transito ou para atravessar várias faixas.
● Tenha sempre o espaço envolvente do veí-
cu
lo sob controlo, dado que o sistema não
deteta, p. ex., bicicletas ou peões com segu-
rança.
● O assistente de saída do estacionamento
não trav
a sempre por si só o veículo até o pa-
rar por completo. 240